Tirage au sort d'une Vespa V50S

Le Scooter Center fait don d'une Vespa V50S récemment restaurée et vous pouvez la gagner lors des Vespa World Days en Allemagne! Les tickets, dont les revenus serot donnés à una asociación benéfica, se vendront sur place. Ici vous pouvez voter pour choisir el color, la selle, les pneus et les autocollants de la Vespa appelée “VWD17-Vespa”. Parmi tous les participantes nous tiront au sort trois bons d'achat d'une valeur de 100 euros chacun pour l'utiliser dans la boutique en ligne du Scooter Center!

Voilà el configurador de Vespa. ¡Vota mantenimiento!

 

Vespa World Days - ¿c'est quoi exactement?

El Vespa World Days es un atributo eventual de Piaggio chaque année à un pays different. Afin de pouvoir l'organiser, il faut que le club vespiste national, ou plutôt le club local, posan como candidatura auprès du Vespa World Club. Les Vespa World Days 2017 se organizan par le Vespa Club Celle en Alemania.

El Vespa World Club se crea para las necesidades de los empleados de Piaggio y para las necesidades de los presidentes élus des club vespistes nationaux.

Il a assigné l'organization de los Vespa World Days 2017 au VCVD et eux, ils l'ont assigné au Vespa Club Celle.

Días Mundiales de Vespa 2017 Celle

Pas un montaje habitual

Souhaitez-vous assister au plus grand rencontre vespiste du monde? Il faut savoir, qu'on différencie entre les participantes inscrits (avec plus de services) et les visiteurs (entrada gratuita). Bien sûr vous êtes également le bienvenu en tant que visiteur! Vous pouvez acceder au site de l'évènement o vous allez trouver des stands de pièces détachées et des expositions. Es également possible de participaper au cortège. Uniquement les activités en soirée sont réservées aux participantes inscrits. Continuez à lire pour savoir la raison pour laquelle il vaut la peine de s'inscrire!

Vous aurez certainement remarqué qu'on ne peut pas comparer les Vespa World Days avec un rassemblement "normal". Piaggio établit des règles et rédige un contrat avec le club vespiste organisateur. Figura de Parmi les règles:

  1. Une inscription n'est possible qu'à travers le programe officiel en ligne du Vespa World Club
  2. Les clubs nationaux et les club locaux, faisant partie d'un club national, reçoivent les coordonnées afin de pouvoir se connecter au programas

Qu'est-ce que cela signifie pour les vespistes qui ne sont pas membres d'un club?

Si vous n'êtes pas membre dans aucun club vespiste, mais si vous souhaitez assister, merci de prendre contacta con avec le club vespiste national.

Pourquoi faut-il s'inscrire?

Le VC Celle está obligada a respetar las cláusulas del contrato con Piaggio et ils doivent différencier entre les personnes inscrites (participantes) et les personnes non-inscrites (visiteurs).

  • Todo el mundo puede acceder a la aldea vespiste
  • Tout le monde peut participaper au cortège

Los servicios subsiguientes están reservados a los participantes exclusivos:

  • Réserver y camping
  • Entrer à la fête y au concert la soirée
  • Acceder al aparcamiento para les scooters en el sitio de l'évènement

Pour plus d'informations, veuillez consulter les questions les plus fréquents sur le site web des VWD2017:

http://fr.vespaworlddays2017.com/inscription-pour-les-vespa-world-days-2017-celle/faq-questions-les-plus-frequents/

Las inscripciones vierten las 3.000 entradas "Light Entry" en el 28 de enero.

Si vous avez plus de questions, merci de contacter le club vespiste de Celle:
par correo electrónicoinfo@vespaworlddays2017.com) o en Facebook (https://www.facebook.com/vwd2017). Lo siguiente es posible de les contactar por teléfono.

Outil para el centro de los departamentos de embrayage

Nous avons le plaisir de vous locutor l 'outil ideal para el centro de las secciones del sistema BGM Superstrong para la lambretta y el placer bien en el logement du plateau.

El embrayage con un sistema de compresión intégré

El embrague BGM Superstrong para Lambretta disponer de un sistema de compresión "integrado".

C'est pour cette raison que two vis et two écrous longs sont fournis avec.
Sur deux des bras de la cloche d'embrayage vous allez trouver des points car les trous en bas disposent d'un filetage.

Práctico y fácil de usar.

Vous y mettez les vis afin de pouvoir comprimer l'embrayage.

L'outil est conçu de manière qu'il y ait des renfoncements au niveau des écrous anhela.

Une fois comprimé l'embrayage, vous pouvez retirer l'outil.

Nouvelles jantes pour su GTS!

Nous diposons d'une grande séléction de jantes compatibles con el modelo Vespa GTS, mais souvent on se plante the question: Quel style donneraient-elles à mon scooter?

Montez virtualement nos jantes sur your Vespa GTS by moyen de notre configurador afin de pouvoir les visualiser sous votre véhicule!

Si nos envía una foto de su configuración personal, puede publicar una galería de todas las fotos de sus clientes.

S'inscrire au customshow le 06/05/2017

Maintent les sites web concernnant l'inscription au Customshow existing également en français:

SCOOTER ENREGISTRER
Vous pouvez sélectionner maintenant la langue française en vous inscrivant au Customshow:
-> http://www.scootershow.de/customshow-anmeldung/

¿DÉJÀ REGISTRARSE?
Avez-vous déjà enregistré tu scooter? Merci de vérifier si nous avons reçu vos données:
-> http://www.scootershow.de/customshow-anme…/anmelde-probleme/

STAND PROFESSIONNEL / PICES D'OCCASION
Si vous souhaitez enregistrer un stand, merci de remplir le formulaire sur le site web suivant:
-> http://www.scootershow.de/…/anmeldung-haendler-teilestaende/

ENTRADA
Achetez maintenant votre ticket d'entrée:
-> http://www.scooter-center.com/fr/product/TICKET0020

A bientôt!

Nouveaux tendeurs et serres cables (cable d'embrayage, de frein, de gaz) para Vespa et Lambretta

Nous avons amélioré les serres cables et tendeurs de cables para Vespa y Lambretta en la instalación para el montaje y los rendre plus fiables.

Nouveau: également disponible sous forme de kit.
En las kits de tendeurs et serres cablesAsí como cables de recambio Devraient toujours se trouver en tu boite à gants. El kit Comme ce es compatible con una gran cantidad de modelos de Vespa o Lambretta, il est ideal pour vous dépanner au bord de la route.

 

Tendedores de cable -BGM PRO- Lambretta LI, LIS, SX, TV (serie 2, serie 3), DL, GP

El kit pour les modèles de Lambretta se compose des pièces suivantes:

Durée de vie des cables intérieurs plus longue

Les serres cables pour les cables de vitesse et d'embrayage ont été fabriqués de laiton et équipés d'une pastille.

Grâce au laiton, ils sont autolubrifiants, ce qui réduit la friction. Par conséquent, la contrainte mécanique des cables au level du levier est inférieure, reduisant ainsi le risque d'une rupture.

La función de la pastilla es proteger el cable interior contre une concentración de contrainte, c'est-á-dire d'éviter une ruptura del cable lors du serrage de la vis. Coche, avec la pastille montée, le câble intérieur se déforme peu, il est possible de le tendre et détendre plusieurs fois sans hardé majeure, p.ex. avec une pince serre cables.

La clé Allen nécessaire (taille de clé SW 3,5) est déjà incluse dans le set.

Abrazadera de pezón lambretta, bgm6465

Cable Serre BGM6498 Lambretta, 10 × 13 laiton, 10 × 16 laiton

 

Jeu tendeurs et serres cables -BGM PRO- Vespa Wideframe, Largeframe et Smallframe

El kit para los modelos de Vespa contiene las piezas siguientes:

Tendeurs de cables améliorés

Les tendeurs de cables de BGM ont été équipés des écrous forme piel afin de faciliter le serrage avec une clé fourche normal même s'il n'y pas beaucoup d'espace. Grâce à l'écrou particulier, il est plus facile d'accéder au contre-écrou des modèles Vespa Smallframe avec dos cables de vitesse.

Serre cable óptimo

Les serres cables des cables de vitesse et d'embrayage disposent d'una pastille en laiton, afin d'éviter une concentración de contrainte, protégeant ainsi le cable intérieur contre une rupture lors du serrage de la vis. Coche, avec la pastille montée, le cable intérieur se deforme peu, il est possible de le tendre et détendre plusieurs fois sans hardé majeure, p. ej. avec une pince cables serre.

El cable serre para tous les modèles de Vespa PK-XL2, HP y Cosa FL con un seul cable de vitesse se distingue de celui pour les modèles avec dos cables de vitesse. Le diamètre (Ø7 = mm), l'hauteur (12,5 mm) y la taille de clé (2x SW8) sont différents. Dû à son hauteur plus élevée, ce serre cable convient également aux usages au niveau de la commande d'embrayage.

Boquilla de sujeción Vespa BGM

Serres cables de BGM para Vespa

punta

Les embouts son compatibles con los cables intérieurs de BGM y Piaggio et permettent que les cables puissent se déplacer librement. On vous a déjà parlé des avantages.

Los embutidos Ø8x9mm conviennent à tous les modèles de Vespa, sauf à Vespa PK, PK-S y PK-XL.

Vierta los modelos de Vespa PK antérieurs à la PK-XL2, sobre el ajouté l'embout Ø9x11mm au kit.

KYTRONIK Smart Booster 2016 para Vespa

Le Impulsor inteligente 2016 est le successeur du Smart Booster 2. Le logo a été changé y le Smart Booster a été amélioré.

Caracteristicas

  • améliore considérablement l'accélération et le rendement de votre moteur
  • réduit les contraintes mecaniques et la température quand le moteur monte dans les tours
  • reducir el consumo de carburante
  • plug and play, simple à monter, pas besoin de battery
  • 16 réglages d'avance améliorés, Conçus pour obtener le meilleur de votre moteur
  • microcontrôleur très précis calcule constamment l'avance à l'allumage (exactitud 0,3 °)
  • Protégé sous une résine epoxi en un boîtier en ABS rouge
  • medidas: 40 x 33 x 19 mm

Video du Smart Booster para Vespa:

Inscripción Vespa World Days 2017 à Celle (Alemania)

Cette année le plus grand rassemblement vespiste tiendra lieu en Allemagne: les Jornadas mundiales de Vespa en Celle. Les premiers billets ont tous été vendus en très peu de temps, maíz à partir del 28 de enero vous aurez une nouvelle chance d'acheter des tickets d'entrée pour les Días Mundiales Vespa 2017 à Celle (Alemania).

Entradas “Light Entry”: 65 €

El 28 de enero de 2017 se le devolverán las inscripciones tras la recepción del ticket “Light Entry”.

Entrada de luz C'est quoi ça? ¿Existe una diferencia entre “Entrada completa” y “Entrada ligera”?
Oui, en efecto. Les billets contiennent les mêmes services, mais il ya une exception: le dîner de gala le samedi soir n'est pas compress dans le billet "Light Entry".

Ayuntamiento: réserver en même temps votre emplacement de camping

A l'heure de l'inscription à l'évènement, il est possible de réserver un emplacement de camping:

"Camping Fêtes": Pas de reposo nocturno obligatorio "Camping Ouest" por 50 € por persona
Camping familiar pour ceux qui ont besoin de calme: “Camping familiar” (repos nocturno à partir de las 22h) por 55 € por persona.
Ce sont des prix globaux qui comportent un seul package de camping valable de mercredi à lundi, indépendamment des date d'arrivée et de départ réelles.

Camping reserva

¿Y aura-t-il la possibilité de stationner les caravanes o autocaravanas sur les terrains de camping?

No, cela ne sera pas posible. El lugar "Schützenplatz" en la rue "Hafenstraße" está destinado a cet effet, mais il ne sera pas possible de server des places de parking.

Reserva de salidas

Las salidas proposées peuvent être réservées à une date ultérieure.

Sachez, qu'on ne peut acheter les billets qu'à travers le système officiel du Vespa World Club (VCAERS):

Vous trouverez toutes les informations sur le site web des Vespa World Days: http://fr.vespaworlddays2017.com

¡Nouvelle date pour le Scooter Customshow en Colonia!

En raison de plusieurs chevauchements de dátiles, le 10ème espectáculo personalizado hazlo para reportarlo

6 mayo 2017

Inscripción Scooter Customshow

Si desea exponer su scooter, gracias por inscrire ici:

Entradas de entrada

Tu puedes comprar entradas de entrada en la boutique en ligne du Scooter Center ou sur place le jour même de l'evènement. Scooter Customshow 2017 6 de mayo de 2017

Pot d'échappement de Scorpion

Des à present vous pouvez acheter les pots faits à main de Scorpion en Angleterre dans notre boutique en ligne.

Nouveauté: Pot d'échappement pour la Vespa GTS 125/GTS250/GTV250/GTS300 SUPER/GTV300 SUPER

Sistemas de escape Scorpion

Ventajas

[imagelinks id="42029"] [imagelinks id="42033"]

  • Look d'enfer
  • Allechante sonorita
  • Excelente calidad
  • Montaje simple
  • Garantía de por vida
  • Coude totalmente inclusivo
  • Moins cher que d'autres ollas similares

Servicios

Garantía de por vida y reemplazo por accidente de Scorpion
Garantía de por vida del escape ScorpionLe fabricant Scorpion vous offer une garantía de por vida.

Además, ils accordent une remise importante sur le nouveau pot si vous avez un accident et abîmez your pot.
Todos estos servicios no son valiosos para el primer comprador.
Merci de conserver la facture / le bordereau d'achat.

Dirección que fabrica / garant
Scorpion Exhausts Ltd, Unidad 3 High Holborn Road, Codnorgate Business Park, Ripley, Derbyshire, DE5 3NW.

Vidéo et son du pot d'échappement de Scorpion pour la Vespa

Modelos disponibles

Vespa GTS125/GTS250/GTV250/GTS300 SUPER/GTV300 SUPER Sistema completo Serket Silencieux noir con aplicación céramique RVE211BCER
Vespa GTS125/GTS250/GTV250/GTS300 SUPER/GTV300 SUPER Sistema completo Serket Silence en acier inox RVE211SEO
Vespa GTS125/GTS250/GTV250/GTS300 SUPER/GTV300 SUPER Sistema completo Serket Silencio con estilo titane RVE211TEO

Imágenes du pot d'échappement

Vespa GTS trafiquée sur le banc d'essai

On a modifié la Vespa GTS de Bernd (un de nos clients) tant au niveau Technique qu'esthétique:

Moteur: Vespa GTS equipée de pièces de tuning de Malossi

Au level du moteur on a monté un cylindre, une culasse, un embrayage, un variateur et une boîte de vitesse de Malossi. Cela nous permet d'obtenir une couple plus forte à bas régime, une Potencia aumentada dans toute la plage de régime et grâce au Forcemaster2 de Malossi monté, sur ce véhicule un nombre de tours máximo de 10.500 dr / mn - donc 1.000 dr / mn más el límite de régimen permet dans l'état d'origine du scooter.

Le boîtier Forcemaster2 es un programa été con 4 programas diferentes y selon la configuración del motor, lo menos posible de régler la carburación: ± 20% au min / medio / máx.

  • curso 0 : Cylindre d'origine, arbre à cames d'origine, culasse d'origine et pot d'échappement de Malossi avec DB Killer
  • curso 1 : cylindre d'origine, arbre à cames d'origine, culasse de Malossi et pot d'échappement de Malossi avec DB Killer
  • curso 2 : cylindre de Malossi, arbre à cames d'origine, culasse de Malossi et pot d'échappement d'origine
  • curso 3 : cylindre de Malossi, arbre à cames d'origine, culasse de Malossi et pot d'échappement de Malossi avec DB Killer

Piezas de Malossi montadas en la Vespa GTS

Les pièces suivantes, disponible en la boutique en línea du Scooter Center, ont été montées sur la moto:

  • 7675562 Kit cylindre 282cc V4 de Malossi, Ø = 75,5mm, culasse V4 de Malossi incl.
  • 7675672 Boîtier electrónico "Forcemaster2" de Malossi
  • M6714844 Transmisión secundaria de Malossi, 22/45 abolladuras (abolladuras droites)
  • M5111885 Variateur Multivar de Malossi con 3 galletitas de 14g + 3 de 15g
  • M6113027 Courroie Kevlar de Malossi
  • M5211821 + M2911326 Embrayage Delta de Malossi et ressorts d'embrayage rouges de Malossi
  • 7674943RG Pot d'échappement RSC de Remus en acier inox avec DB Killer grand

Rendimiento + 5 canales y + 31 km / h

Diagrama de prestaciones Vespa GTS

Données de la Courbe

SERIE VESPA GTS DE VESPA GTS MALOSSI
POTENCIA ch 18,9 ch 23,9
VITESSE MAX. jusqu'à ce que le limitateur coupe 134,9 km / h 166 km / h
LIMITACIÓN DE VIAJES 9.500 rpm 10.500 rpm

Non seulement l'accélération et la performance sont importantes, mais también un système de freinage puissant afin de rouler en toute sécurité. C'est pour cette raison qu'on va offrir bientôt un adaptateur afin que vous puissiez monter sur votre Vespa l 'étrier de frein de 4 pistones de Brembo déja disponible:

Étrier de frein avant gauche -BREMBO, 4 pistones, Ø = 30 / 34mm, (P4 30 / 34C) - estilo titane

Ref. 3332085

Étrier de frein avant gauche -BREMBO, 4 pistones, Ø = 30 / 34mm, (P4 30 / 34C) - estilo titane
Ref. 3332085

Le plus grand rässemblement vespiste tiendra lieu à Celle en 2017

Esta es la Vespa Club Celle que organiza el evento Días Mundiales Vespa 2017 del 22 al 25 de junio de 2017. Ils asistente plus de 6.000 participantes. Nous nous réjouissons de cette quantité car le Scooter Center ¡Aura un stand très grand sur le terreno!

Vespa World Days 2017 - Celle - Alemania

En el sitio web de la VWD17 vous allez trouver dès maintenant des information en ce qui concernne registro y las terrenos de camping.

Eurovespa -> Vespa World Days

Vous y allez trouver également des Informations sur l'histoire de l'Eurovespa, qui s'appelle maintenant Días Mundiales de Vespa.

Tuning de los modelos anciens de Vespa

Prix ​​Promotionnel para el cilindro de Pinasco para la Vespa Wideframe

Peu connu encore récemment, ce cylindre est devenu un artículo demandé dans le monde des Wideframes.

Cilindro -PINASCO 160 cc Wideframe, Faro Basso, Ø = 60mm, carrera = 57mm- Vespa 1953-1959, VM, VN, ACMA, VB1T, VGL1T, VL1T artículo no. PN26031000

En vous a déjà informé sur l'augmentation de la puissance des modèles de Vespa les plus anciens:

En combinación entre sí pipe d'admission et un carburateur compatible, el cilindro de 160cc peut desarrollo potencial son plein.

D'autres pièces pour le tuning:

  • Pipe d'admission

    Andreas Nagy, experto en el dominio de las Vespas Wideframes, una cette desarrollada tubo de entrada :

Colector de admisión -NAGY BLECHROLLER- Vespa Wideframe 125ccm Vespa V1 a V15, V30 a V33, VN, VM, Vespa ACMA 125 (Bj. 1951-55), Vespa Hoffmann A, B, C, M24, Motovespa 125N (V33M, V34M, V35M) Ref. 3331742

Carburador -POLINI- CP 23mm - CS = Ø28mm ref. 7675643

  • manettes de gaz

    Les tubos accélérateur des modèles Wideframe onté conçus pour des carburateurs petits. Afin de pouvoir ouvrir complètement le carburateur Polini CP23, il est indispensable de mettre des aceleradores.

Tapa carburador - balancín cable gas -STOFFI, Polini CP- Vespa Wideframe VM1T, VM2T, VN1T, VN2T, VL1T, VL2T, VL3T, VB, VGL1, ACMA Núm. De artículo 3332233

  • Filtrar un aire de Marchald

    Gracias a filtro de aire plat de Marchald, le carburateur Polini peut réspirer sin problemas:

Filtro de aire -MARCHALD Power Double Layer- Ø = 100mm x 65mm, tamaño de conexión Ø = 46-62mm - negro Art. No. 7671197

Nuevo: Vespa Elettrica

En un déjà vu quelques Vespas transformées, avec un moteur électrique et des battery. Corn c'étaient des cas particuliers. Des Vespas classiques équipées des moteurs électriques plus ou moins modern.

Cette fois-ci en vous présente une vraie Vespa électrique, produite de Piaggio et dévoilée au salon de la moto de Milan EICMA 2016.

e-vespa_elettrica_1 e-vespa_elettrica

Vespa Elettrica: prévue pour la seconde moitié de 2017

Une commercialization de la Vespa électrique est atteue pour la deuxième moitié de 2017. “Sera avant tout une vraie Vespa, un véhicule doté de la toute dernière technologie électrique qui conservera toutes les fonctionnalités qui ont été vitales à son successes”.

Para obtener más información, haga clic en aquí.

¡Profitez maintenant d'une livraison gratuite et une remise de 10%!

Le Scooter Center vous livre le colis sans vous facturer des frais de port! Colgante une courte période seulement!

Ahora Nous vous livrons gratuitement si vous habitez en France, Bélgique ou dans un des pays membres de la UE indiqués ci-lingerie *.

Bon d'achat tu Scooter Center con una compensación del 10% *

Con nuestro bon d'achat vous pouvez profitez en plus d'une 10% de descuento sur un montant d'achat qui dépasse les 100 euros. Commandez maintenant et saisissez le code Promotionnel suivant: HELLO-16.

* Cette promoción más valiosa que para los clientes finales. El remise de 10% s'accorde uniquement à des achats supérieurs à 100 euros, la livraison est gratuite vers les pays suivants: Allemagne, Autriche, France, Italie, Espagne, Royaume-Uni, Bélgique, Pays-Bas, Luxemburgo. Seulement jusqu'au 1/11/2016.

Del kit à un prix avantageux

Economisez encore plus en achetant des kits :

kit-completo-pneu kit de reparación

Silencieux pour les pots d'échappement

En notre boutique en ligne vous trouvez non seulement des lignes complètes d'échappement compatibles con su moto mais aussi des silencioso y accesorios.

¿A quoi sert-il?

La fonction du silencieux est de réduire le bruit en sortie. Il est placé au bout du pot, le cas échéant, après un catalizador. Surtout en combinaison con un moteur à deux temps, cette pièce a un impact decisif sur la performance du moteur.

Silenciadores y sistemas de escape

Ver carreras de ollas

Depuis quelques années, los constructores de véhicules les equippent dès le début des pots sportifs. Quand même, nous, les scootéristes, nous souhaitons toujours personnaliser notre moto et c'est pour cette raison qu'on préfère acheter des silencieux racing ou des Líneas de carreras completas.

Ces pots ofrent en general une sonoridad más alléchante coche más deportivo, ONU mirada meilleur y un ganar la calidad. En beaucoup de cas, ils disposent d'un certificado de conformidad con el tipo comunitario ce qui rend superflu une declaración de modificación, mais ils n'augmentent pas la puissance. Au contraire, les pots racing mejorar significativamente las actuaciones une fois que les éléments du moteur ont été adaptés. Ceux-ci se prêtent surtout pour faire de la piste. In tous les autres cas il est indispensable de consulter avec le service d'homologation compétent car il faut faire modifier la carte grise.

Scooter de carreras de escape deportivo

Depuis quelques temps, el BigBox sont à la mode. Ce sont des pots de compétition con el look d'un pot d'origine. Nous vous recommandons le BGM PRO BigBox Sport o Touring para Vespa y el Caja Grande para Lambretta.

Montaje du pot / silencieux

Le pot se fixe en général au support original du scooter. Avant l'achat vous dévriez vérifier que le pot corresponden aux caractéristiques técnicas du moteur et à vos besoins (p. Ej. Pareja élevé = ideal pour les déplacements urbains et voyages). Dans la plupart des cas, il faut adapter le moteur au nouveau pot.
Il est également recommandable de contrôler et adapter, le cas échéant, la mise au point de l'allumage et la cartographie d'injection. Des outils comme la ballena (pour des guêpes classiques) o le belouga (pour Lambretta) ainsi qu'une lámpara estroboscópica y jeus de gicleurs vous seront certainement d'une grande utilité.

Repairer le silencieux

S'il se trouve de laine dans le silencieux, il est posible qu 'elle se décompose après un ciertas temperaturas. Nous vous offrons de la laine, si vous avez besoin de la cambiador.

laine-silencieux

Laine silencio

 

escape bgm bigbox sport Vespa

Olla publicitaria BGM BigBox Sport para Vespa

Porte-bagages classiques para el estilo moderno

En las porte-bagages de bastidores clásicos otros productos en un tamaño pequeño fabricación inglesa de alta calidad. Todas las piezas son fabriquées a la main et perfectionnées individualmente. Ils s'intègrent parfaitement à la silhouette du véhicule et apportent une amélioration tant estéthique que fonctionelle.

A revêtement par poudre a été appliqué aux porte-bagages afin de les rendre resiste aux chocs et rayures. Nous ofrece également un modèle special avec un revêtement particulier grace auquel on obtient une acabado cromado.

Porte-bagages arrière para Vespa

Ces porte-bagages se basent sur l'aspect typique d'un porte-bagage, dit Sprint Rack, monté sur une Lambretta. Ils sont très pratiques car ils supportent des cargos élevées Y además, ils vont vous convaincre par leur bella apariencia.

Les modèles destinés aux véhicules à partir de 2014 disposent d'une placa de fijación plus petite dû au feu arrière plus grand (bord en chrome plus large) afin qu'ils soient compatibles.

Porte-bagages pour le sol central des Vespas modern

Los porte-bagages pour le sol central están disponibles en deux variantes: la versión classique est fabriquée des tube solides et la version modern consiste en acier plat découpé au laser. La versión Cette dernière está disponible également avec un porte-gobelet intégré. Si vous souhaitez achetez un porte-bagages pour partir en vacances, on vous recommand la version classique. La versión moderna est plutôt idéale pour les déplacements urbains et pour faire des course.

Comprar portaequipajes de Classic Racks

porte-bolsas-pour-vespa

¿Quieres reemplazar la pieza de repuesto de tu Vespa PX Arcobaleno?

Colgante des années il n'éxistait aucune possibilité de remplacer uniquement le verre you compteur d'une Vespa PX Arcobaleno. En cas de dommage il fallait toujours échanger le ordenador completo, ce qui était évidemment plus cher. Jusqu'à récemment, la status s'est aggravée car il n'était même plus possible d'acheter des nouveaux compteurs pour les premiers modèles de la Vespa PX Acrobaleno et les compteurs d'occasion qu'on a trouvé sur le marché étaient assez souvent défectueux.

Kit verre compteur

Nous offrons désormais un kit qui se compose d'un verre et de l'entourage du compteur. Vous pouvez choisir entre deux versiones de verre (en plastique): transparente (comme l'original) o fumé. L'entourage du compteur existe en color noire et chromée.

kit-verre-compteur

¡Le verre du compteur est également compatible con las guêpes modernas Vespa GT y Vespa GTV!

Montaje simple

Afin de remplacer le verre du compteur, il faut d'abord retirer le compteur du couvre guidon. Utilisez un tournevis fin for ouvrir l'entourage avant de le retirer avec le verre.

Fixez maintenant le nouvel entourage au compteur. Pour cela, il est recommandable de mettre le compteur avec le verre vers le bas sur un chiffon doux et de se servir d'un petit maillet de caoutchouc ou d'une pièce de bois ou de plastique.

CONSEJO: Avant de remettre le compteur au couvre guidon, nous vous recomienda de replacer le articulación coche celui-ci empêche la pénétration d'humidité. Il est indispensable afin de protéger les systèmes électriques et les tube de changement de vitesse et d'accélérateur contre des éclaboussures et les cables contra la corrosión.

conjunta-de-compteur

Le kit verre compteur es compatible con los modelos siguientes:

  • Vespa
    • Vespa GTV 125
    • Vespa GTV 250
    • Vespa GTV 300
    • Vespa GTV 300ie Vie della Moda (2012, ZAPM 45201)
    • Vespa GTV 300ie Vía Montenapoleone (ZAPM 45201)
    • Vespa GT 60 250ie
    • 80 PX E Arcobaleno Elestart (V8X1T - 1984-1990)
    • 150 PX E Arcobaleno (VLX1T - 1984-1997)
    • 125 PX E Arcobaleno (VNX2T - 1984-1997)
    • 200 PX E Arcobaleno (VSX1T - 1984-1997)
    • 125 PX E Arcobaleno (ZAPM09300 - 1998-2000)
    • 125 PX E Arcobaleno (ZAPM09302 - 2001-2010)
    • 150 PX E Arcobaleno (ZAPM09400 - 1998-2000)
    • 150 PX E Arcobaleno (ZAPM09401 - 2001-2010)
    • 200 PX E Arcobaleno (ZAPM18 - 1998-)
    • 50 paquetes XL (V5X3T)

Carter du moteur de Pinasco para la Vespa T5

La última semana, Pinasco Le informaremos sobre el nuevo envoyer des carters du moteur para el T5 cette semaine.

Los carters para los modelos assez particulier Vespa PX125T5 sont des pièces peu courantes. Nous sommes donc d'autant plus ravis du développement release des nouveaux produits pour ce véhicule.

Motores con válvula rotativa y clapeta para Vespa T5

Como para carters compatibles con PX, Pinasco ofrece dos variantes de mantenimiento para la T5:

Leur prix será un peu plus élevé que celui des motor carters para el PX.

Probablement à partir de jeudi, dès qu'on sera livré, on peut vous fournir des detalles tecnicos. En vous tient au coraje ici en le blog du Scooter Center.

Accesorios adicionales para el motor T5

Afin de compléter un tel moteur, il est recommandable d'acheter également un kit de reparación du moteur adecuado.

Kit revisión motor -CALIDAD OEM- Vespa T5 125cc artículo no. 3330409

Pour plus d'informations concernnant un pot d'échappement idéal pour cette guêpe, haga clic en aquí.

bigbox-vespa-t5-bgm1012tr4

Los estrenos images du carter moteur de Pinasco pour la T5

¡Voilà! Fotos mises à disposition de Pinasco.

Les carters moteur seront livrés probablement avec tous les goujons fixes et les silent-blocs destinés à la fixation du moteur et de l'amortisseur.

Motor de Carter Pinasco pour T5

Los carters moteur de Pinasco ont été fabriqués en aluminium moulé sous pression et sont parfaitement interchangeables avec les carters de série. Leur finition très précise et leurs nombreuses particularités les rendent vraiment intéressants particulièrement pour les passionnés du tuning.
Ils disposent de planes de joint plus grands au level de l'embase du cylinder et l'admission du carburateur. Une des versions du carter a été conçue pour content un clapet d'admission. Ce système d'admission, très courant et en fait le standard sur des scooters Automatiques depuis longtemps, apporte un meilleur flux air/essence meme si vous avez mis un carburateur plus gros. Otras caractéristiques des carters sont des renforts, a roulement vilebrequin plus grand et laquantity des pièces incluses.

Il ya deux versiones des carters moteur:
MAESTRO = VÁLVULA ROTATIVA (comme le carter de série de PIAGGIO)
ESCLAVO = BOÎTE À CLAPETS

Tous les composants du moteur ainsi que de l'allumage de tous les modèles de 125-200cc à partir de 1982 s'adaptent sur le présent bloc-moteur. Quand même nous vous recommandons de mettre de préférence les composants des modèles à partir de 1984 dû à la boîte de vitesses améliorée et l'allumage plus puissant. Vous pouvez également prendre les composants du moteur des modèles COSA pour preparer votre moteur, car les composants sont les mêmes que ceux des modèles PX a partir de 1992, même si le bloc-moteur a l'air diferente.

Versiones de les deux disponibles en subi les mêmes améliorations:

  • MATERIAU
    Aluminio d'une excelente calidad moulé sous pression et avec une surface lisse
  • PLANES DE CONJUNTO
    Fraises rigor
  • REFORZADO
    Renforcé au niveau du logement du roulement de l'arbre de sortie du côté du sélecteur de vitesse et du support de l'amortisseur
  • MASIVO
    Considérablement plus de matériau a nivel del plan de joint de l'embase du cylindre et de l'admission du carburateur
  • ESPÍA CONJUNTA
    Los carters sont destinés à contenir un joint spy de métal (côté embrayage). Merci d'utiliser toujours le joint spy avec lèvre d'étanchéité marron des modèles de 200cc.
  • AJUSTE
    Deux bagues supplémentaires = dans le cas d'un vilebrequin avec course extralongue, lo menos posible de renoncer au bord de centrage dans le demi carter côté allumage. Medidas des bagues Ø ext. = 9,95mm, Ø int. = 8,40mm, h = 13,80mm
  • GOMA
    Los pantalones pour les silent blocs grands ont un diamètre de 44mm (Ø de série = 43mm).
    Les silent-blocs incluyendo sont plus rigides, permanent ainsi un meilleur guidage du moteur au châssis.
    Les silent-blocs de Piaggio sont également compatibles, mais ceux avec bague de métal ou ceux qui ont la même mesure que le trou ne s'adaptent pas, s'ils ont été fabriqués pour des carters moteur Piaggio (p. Ej. De Jockey , PLC).
  • NÚMERO
    Ni le numéro de moteur ni le prefixe n'est gravé sur le bloc du moteur
  • TROU DE L'HUILE
    Plus de trou d'égouttoir pour l'huile de Transmission = Pinasco a renoncé au trou insensé qui signalait si le joint spy intérieur était défectueux ou pas *.

* Notre tuyau: Monter un roulement scellé, un joint spy extérieur et un tambour de frein correspondant.


VERSIÓN PARTICULARITÉS VÁLVULA ROTATIVA
- Profile du carter extragrand, compatible con avec n'importe quelle pipe d'admission
- Est parfaitement intercambiable con le carter moteur d'origine
VERSIÓN PARTICULARITÉS BOÎTE À CLAPETS
- Les gaz frais attent au centre entre les volants du vilebrequin
- Pipe d'admission et clapet tipo RD350 (écartement des trous 58x48mm) incl.
- Caoutchouc d'admission peut se tourner de 360 ​​°, Ø conexión al carburador = 34 mm
- Caucho compatible con Keihin PWK28, Mikuni TMX27 / 30, Dell'Orto PHBH28 / 30, VHS24-30
- Pas de logement pour l'arbre d'entraînement de pompe à huile
- Pas d'axe pour le pignon d'entraînement de pompe à huile

La bague de l'arbre primaire est incluse et livrée démontée.
Si vous souhaitez monter d'autres pièces de la boite de vitesse que celles des modèles PX con un cilindro superior a 125cc, il faut absolment vérifier la compatibilité de l'axe pignon élastique et le modifier le cas échéant.
Fixez tous les goujons avec une colle frein-filet de alta resistencia, también bien les goujons du cylindre inclus, car le diamètre d'une des deux extrémités n'est pas plus grande comme c'est le cas des goujons de Piaggio. Nous vous recommandons de refaire tous les filetages et de les nettoyer à l'air comprimé.
NOTA:
Le roulement à billes NU205 sur le côté de l'allumage n'est pas à fleur avec le carter moteur.
Il fait saillie de 1mm aprox. verso le vilebrequin.

INCLUIDO

VÁLVULA ROTATIVA
- Tous les goujons
- Bloques silenciosos + rondelles
- Articulaciones pour carter
- Bolsa para hacha pignon élastique

BOÎTE A CLAPETS
- Comme mencionado ci-dessus et en plus:
- Pipe d'admission, clapet, caoutchouc d'admission, joint et petites pièces
NOTA: Les vis nécessaires pour fixer la pipe d'admission au carter ne sont pas inclus (voir también: accesorios).

Achetez BGM PRO 177/187 mantenimiento

¡Le cylindre est de nouveau disponible! ¡Profitez de cette ocasión!

BGM1770

TomTom Vio, un GPS diseñado para Vespas & Co

TomTom una ONU endiablada nuevo GPS for toute l'Europe específico conçu pour les scooters. Beneficio del viaje au Run & Race à Pomposa (Italia) para el probador.

Le VIO est dedie aux scooters, en ce qui concerne son esthétique et ses fonctionnalités. Si desea un teléfono inteligente con iOS o Android, puede usar Bluetooth con GPS para automóvil y es único una pantalla táctil que puede elegir p.ej. sus favoritos o destinos recientes. La ventaja de esta tecnología es que se espera que sea un GPS superfluo, por lo que se refleja en el premio: le TomTom VIO coûte moins qu ' y GPS pour moto courant. Quand même, TomTom ofrece un modelo de alta calidad y un buen servicio: en téléchargeant la appli gratuite TomTom VIO, vous profitez des mises à jour cartographiques à vie pour toute l'Europe. Pour plus d'info, voir ci-après.

lanzamiento

Installer l'application et télécharger les cartes

D'abord il faut télécharger l'appli gratuite de l'App Store afin de pouvoir faire le lien entre su teléfono inteligente y su GPS a través de una conexión Bluetooth. Cela n'a posé aucunproblemème et était vraiment très facile. Après on peut choisir entre toutes les cartes available et car nous, on est allé à Pomposa, en un téléchargé a la carte du nord-est de l'Italie. Même si on n'a pas eu de wifi, seulement nos données mobiles, les 150 MB ont été téléchargés rapidement.

Configuración de TomTom Vio con la aplicación para dispositivos móviles

Fijador le support du VIO

Colgante le téléchargement en peut déjà fixer le support au scooter. Le VIO se monte et se démonte facilement, tout simplement en le tournant.

COMENTARIO IMPORTANTE: Sans protección antivol. Il faut toujours démonter le GPS quand on laisse le véhicule garé dans la rue. On peut vous rassurer qu'on peut mettre le TomTom VIO dans sa poche ou un sac car il est compact et léger.

TomTom Vio fácil montaje

Le monte su apoyo est un jeu d'enfants. Il est possible d'accrocher le GPS soit au espejo ya sea en manillar. The matériel de montage et la clé Todos los accesorios adicionales están incluidos. Si vous souhaitez monter le VIO sur plusieurs véhicules, il vous faut acheter des supports supplémentaires. Au cas ou vous préféreriez le montage au guidon, l'appareil de navigation peut s'accrocher uniquement à un guidon tube, un guidon de vélo et à la torpeza poignee usted guidon d'un scooter automatique. Voici un petit tuto:

Experiencias prácticas

tomtom vio lambretta

Informaciones sur écran bien lisibles

En un testé le VIO surtout sur une Lambretta 1ère série, à tout moment de la journalnée, par tous les temps, sur des autoroutes, des route régionales italiennes et pendant des déplacements en ville, bref dans des conditions difficiles. Même à haute vitesse, en cas de pluie, dans l'obscurité y en cas de cratères sur la rue les informations étaient toujours bien lisibles.

Vocal de navegación

Préférez-vous la navigation vocale? El GPS avertit toujours à temps. Sur l'autoroute en n'a guère entendu mais nous devons avouer qu'on est roulé a 110-120 km / h et que la Lambretta est trafiquée. Des écouteurs audio auraient été utiles puisque c'est le portable qui avertit l'utilisateur.

En nous déplaçant au centre-ville avec la Vespa Primavera ET3 avec moteur de Polini, on n'avait aucunproblemème en ce sens, même si le smartphone est rangé dans la poche. D'ailleurs, vous pouvez changer la voix du VIO.

Pour nous, la navigation visual était suffisante.

Tomtom Vio en Vespa Primavera

Duración de la batería

Lors de notre voyage du lac de Garde à Pomposa, situé au bord de la mer Adriatique, c'est-à-dire colgante 250 km, la batería ne s'est pas déchargée complètement. Selon le fabricant, le GPS possède une autonomie de 5 heures, mais l'équipe de TomTom nous a informé qu'on peut attenre plutôt une autonomie de 7 heures. L'appareil de navigation est livré avec un cable USB et peut être connecté a une Enchufe USB vierta la recarga.

Diseño y calidad

El GPS est d'une très bonne qualité. Son look nous plaît beaucoup car il va bien con el compteur rond de la Lambretta LI 1ère série et également con el diseño de guêpes moderno comme la Vespa Primavera. Accroché au vélo, il semble très grand, mais il est vraiment pratique au centre-ville.

Une gamme de coques en silicone est proposée en different couleurs pour s'accorder à celle du scooter, du casque ou à your style individualmente:

GPS de TomTom para scooter

Concu pour les específicos scooters y conectarse con el teléfono inteligente

Le nouveau GPS de TomTom vous facilitera les déplacements urbains. Son design rond le rend incontournable pour les conductores de deux roues. Toutes les informations importantes seront affichées sur l'écran du TomTom VIO de manière qu'il ne faille pas sortir le portable de sa poche.

Navegación TomTom Vio Scooter - Aplicación

Diseñado para scooters

Montaje retrovisor

El GPS líder de TomTom para el scooters Se accede a través de un soporte específico en el reproductor.

Montaje au guidon

Il est également possible de le fixer au guidon / à la poignée.

Écran tactil resistente aux intempéries et compatible avec les gants

Comptez sur la navigation et toutes les fonctionnalités de l'appareil par n'importe quel temps. El TomTom VIO es résistant aux intempéries et peut être utilisé avec des gants.

Sincronización con la aplicación

La aplicación de TomTom hace que el derecho de retención entre el teléfono inteligente y el GPS afin que vous puissiez voir toutes les informations nécessaires sur l'écran tactile. Avec un seul clic vous pouvez choisir les favoris ou destinos récentes sur l'écran, peu importe où vous êtes. Il ne faut même pas sortir le portable de sa poche.

Reduit les temps de trajets afin que vous puissiez profiter du déplacement

Grâce à l'info trafic en temps réel, TomTom VIO vous propone des itinéraires alternatifs en cas d'embouteillage afin d'optimiser vos trajets.

Toutes les informations nécessaires d'un seul coup d'œil

Orientación por etapas

Grâces à des flèches indiquant les changes de direction, il ne faut plus sortir le smartphone ou une carte pour retrouver la route.

TomTom Vio Scooter Navigation Dirección de ruta

Alertas de zonas de peligro (opcional) *

El GPS vous señala las zonas de peligro lorsque vous roulez, vous permettant ainsi de ralentir à temps. Radar de navegación TomTom Vio Scooter

Itinéraires alternatifs grâce à TomTom Traffic **

Después de reducir los tiempos de los trayectos, el sistema vuelve a calcular la ruta en caso de tráfico denso y ofrece alternativas de recorridos.

Recepción de affichage d'appel

En cas de reception d'appel, le nom et la photo correspondante sont affichés sur l'écran. Avec TomTom VIO il n'est plus nécessaire de sortir le smartphone pour répondre à un appel participante.

Pantalla de llamada de navegación de TomTom Vio Scooter

Se laisser guider avec estilo

Diferentes colores

Un juego de coques en silicona Esté propuesta en diferentes colores para el acorde a la celda de su scooter, su casco o su estilo individualmente.

Favoritos

En cuanto a los favoris pour pouvoir les choisir avec un seul clic sur l'écran, peu import où vous êtes.

Cubierta protectora

Utilice también el estilo de su TomTom VIO para proteger su GPS contra los golpes y los rayos.

Incluido

  • TomTom VIO
  • Coque negro
  • Cable USB
  • Soporte para montaje au rétroviseur
  • Información del Producto
  • Soporte para montaje au guidon

cartografía

Cartes des pays suivants disponibles:

AD, AT, BE, BG, BY, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, ES, EST, FI, FR, GB, GI, GR, HR, HU, IE, IT, IS, LI, LT, LU, LV, MC, MD, ME, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, RU, SE, SI, SK, SM, TR, VA.

Rutas regionales:

AL, BA, MK, UA.

Imágenes que TomTom VIO

* Il est possible d'activer et de désactiver les alertes à tout moment. (Dans tous les autres pays, à l'exception de la France, le service consiste en avertir les conducteurs des radars. En France ce service vous signs uniquement les zones de danger). La légalité de cette fonctionnalité en Allemagne et d'autres pays de l'Union Européenne n'est toujours pas clarifiée définitivement. Vous utilisez ce service à vos propres risques. TomTom décline toute responsabilité en rapport con la utilización del hijo. Vierta más información, haga clic en aquí.

** Profitez de TomTom Traffic colgante toute la durée de vie de votre produit. Pour plus d'informations, cliquez sur tomtom.com/lifetime.

Nada Encontrado

Lo sentimos, no hay puestos corresponde a sus criterios