Artículos

Elemento de filtro de aire motovespa bgm PRO

Insertar filtro à air bgm pour filtre à air Motovespa

Beaucoup de modelos Motovespa Largeframe ont les mêmes inserts de filtre à air installés. Souvent, cette pièce importante pour la protection du moteur est manquante ou dans un état no utilizable. C'est pourquoi nous avons fabriqué un Filtre à air de alta calidad para los modelos Vespa Largeframe licencia de sous espagnole.

Filtro de aire polaire bgm PRO pour Motovespa Largeframe

Toison filtrante de haute qualité de Marchald (Italia), fabriquée pour bgm PRO. Convient aux moteurs à admision directe (le carburateur se trouve directement sur le cylindre) des moteurs Motovespa Largeframe.

  • Reemplazo 1: 1 parrillage d'origine.
  • Un sistema de filtración meilleure et plus fine avec un débit d'air plus élevé en même temps.
  • Por consiguiente, il est également idéal pour les moteurs dont les performances ont déjà été améliorées.
  • lavable.

Instrucciones de instalación del filtro de aire Motovespa

Le remplacement de l'élément du filtre à air est très simple. Après avoir retiré le capot latéral droit, vous avez immédiatement une vue sur le boîtier du filtre à air.

Caja filtro de aire Motovespa Vespa

Abra y retire la tapa del filtro de aire

Le couvercle est fixé par two vis M5. Vous pouvez les desserrer à l'aide d'un tournevis à fente de taille 5 o 6.

El filtro de aire de la Motovespa

Après avoir retiré les deux vis, le couvercle peut être simplement retiré vers le haut. Ici, dans notre example, l 'inserta tu filtro de aire reconocida por de la Motovespa n'est même pas presente!

Colocación del cartucho del filtro de aire en lugar

La cartouche du filtre à air n'a pas d'orientation of montage et peut être simplement glissée sur le boîtier du filtre par le haut.

Fermeture you boîtier you filtre à air

La saillie restante de l'insert du filtre à air s'étanche vers le couvercle du boîtier du filtre à air une fois assemblé. Remontez le couvercle du boîtier du filtre à air avec les deux vis, remontez le couvercle latéral et le changement est terminé.

Nettoyage usted filtre à air et huile

Pour obtenir des performances de filtration encore plus élevées, la cartouche de filtre à air peut être utilisée avec de l'huile pour filtre à air. Toutefois, cela n'est pas absolument nécessaire en raison de la Alta calidad del material que es filtrante filtro bgm PRO.

Aceite de filtro de aire y limpiador

Nuevo filtro à air de bgm PRO para los carburadores CP de Polini

Filtre à air bgm PRO para carburador CP de Polini

Filtre Double Layer BGM PRO fabricado por Marchald

Voilà, un filtre à air court spécialement conçu pour les carburateurs CP de Polini et disponible en dos dimensiones:

El filtro de 30 mm es ideal para los modelos Vespa Wideframe y lambretta y la versión de 55mm es adaptable a otros modelos Vespa Smallframe.
Le manchon souple representa la forme des carburateurs CP et s'adapte donc parfaitement, empêchant ainsi un glissement.

Le cornet d'admission intégré a été moulé autour du carburateur afin d'optimiser le flux d'air et avec le matériau de filtrage eficace qui permet une perméabilité à l'air augmentée, le filtre présenté ici est la meilleure option pour garantir l ' Entrée d'air pur sans aucune perte de performance.

Ventajas del filtro de aire Marchald Power Double Layer

  • fácil de instalar
  • bonne qualité de filtration et débit d'air accru grâce au matériau Espuma de alta tecnología de doble capa
  • le manchon souple est absolument hermétique (de l'air sécondaire n'est pas aspiré)
  • résiste à l'humidité - même s'il est complètement trempé, il ne faut pas le remplacer
  • lavable
  • grâce à sa forme plate, il peut être monté aux modèles avec de l'espace limité
  • corneta d'admission intégré afin d'optimiser l'entrée d'air

Les Dimensions Indiqués font référence à la lengthur eficaz supplémentaire du carburateur si le filtre est monté.

Un filtro más para el aire

Carburadores CP de Polini

En las carburadores CP de Polini sont particulièrement appréciés. Soit pour remplacer les carburateurs d'origine des petites coques, soit pour optimiser le rendement des moteurs des Vespas ou Lambrettas.

 

Ilse distinguida des carburateurs SHB par leur dimensión compacta y las reglas más faciles.

Cooperación bgm PRO / Marchald

Nous avons collaboré avec Marchald, expert dans la fabrication de filtres à air en Italie, afin de développer le filtre à air parfait pour les carburateurs CP:

 

La plus haute qualité - vaste experience

Le manchon est fabriqué en caoutchouc de haute qualité. Marchald utiliza ce type de caoutchouc depuis des années, car il résiste durablement aux contraintes chimiques et mécaniques.
Le manchon s'adapte parfaitement à la forme du carburateur et est fourni avec collier de serrage afin d'assurer une étanchéité parfaite et d'empêcher des possibles glissements.

Le cornet d'admission intégré representa la forme particulière du carburateur, qui le rend plus performant.

 

Filtre disponible en deux dimensiones

Afin que le filtre à air soit le plus universel posible, en versiones développé deux.
Nous indiquons la longueur de cette partie-là du filtre qui dépasse le carburateur, c'est à dire la longeur eficaz supplémentaire du carburateur si le filtre est monté.

Los filtros son compatibles con el aire carburateurs CP de Polini avec une entrée d'air comprenden entre 17,5 mm y 24 mm de diámetro et disponible 30 mm et 55 mm.

 

 

Vierta Vespa Smallframe: 55mm

Le filtro de 55 mm est compatible avec les petites coques, parce qu'il ne touche pas le châssis, même pas, si l'amortisseur est complètement compressé.

Vierta Vespa Wideframe, Smallframe y Lambretta: 30 mm

Le filtro más plat peut être monté à des Lambrettas o à des modèles avec de l'espace limité, comme les Vespas Wideframe.

Ce filter est suffisamment court pour ne pas toucher ou ouvrir la trappe du carburateur.

 

 

Es également compatible con las Vespas. Smallframe, car il laisse suffisamment d'espace autour du carburateur.

Un filtro más para el aire